The Gallery in Kreuzberg

Seit 2004 betreibe ich nun die Galerie nach Lust und Laune. Meist genutzt als Atelier, oft als Rumpelkammer, hie und da als Versammlungsraum für künstlerische Planungen und, wenn alles wieder weggeräumt ist, als Ausstellungsraum.

Hier wurde die internationale Ausstellungsreihe „Blicke in die Welt“ konzipiert und präsentiert sowie der Kreuzberger Kunstrundgang „ArtKreuzberg“ entwickelt.

Since 2004 I have been running the Gallery as I wish. Mostly used as a studio, often as a junk room, here and there as a meeting room for artistic planning and, when everything is put away again, as a showroom.

Here was contrived and presented the international exhibition series „Blicke in die Welt“ and developed the Kreuzberger art tour „ArtKreuzberg“.